القائمة الرئيسية

الصفحات

• أمريكا: دولة المهاجرين التي تطرد المهاجرين


الأديبة والمفكرة الدكتورة حكيمة جعدوني

قراءة تحليلية.

حين يخرج خطاب المسؤول عن “أمن الهجرة” في ولاية مينيسوتا، في كل مرّة يُقتل فيها مهاجر بدم بارد، متدرّعًا بمصطلح الدفاع عن النفس، تنكشف البنية الخطابية ذاتها التي تبرّر قتل الأبرياء في فلسطين؛ الخطاب نفسه الذي يتكئ عليه المتطرّفون اليهود. ثمة تدرك أن من يقتل الأطفال في فلسطين هم الأمريكان، مع اختلاف المساحة وتوحّد الذريعة، ويُبرَّر الفعل بالعبارة ذاتها: دفاع عن النفس.

السؤال المحير يبقى محيرا دفاع عن النفس ضدّ من، على وجه التحديد؟

الدفاع عن النفس يكون ضد الجيوش المدجّجة بالأسلحة، لا في مواجهة أطفال ونساء وشيوخ عُزّل. وحين يتحوّل القتل إلى إجراء روتيني، ويغدو الإفراط فيه سياسة مُعلنة، نكون أمام انهيار أخلاقي مُقنّع بلغة القانون.
في المعادلة الأمريكية، دمٌ يُصنّف ودمٌ يُهمَّش. فإن قتلت يهوديا، تُتهم بمعاداة السامية؛ أما قتل المواطن الأمريكي أو المهاجر القادم من بقاع أخرى يُدرَج ضمن الوقائع العابرة بلا مساءلة.

وأمام هذا المنطق، يطرح موضوع مسكوت عنه: إذا كانت الهجرة إلى أمريكا جريمة حسب القانون الأمريكي، فلماذا يُستثنى اليهود من هذا القانون؟ وأمريكا نفسها كيان تأسّس على موجات هجرة متلاحقة،
فلماذا لا يعيد حاكم أمريكا الاعتبار لسكّانها الأصليين، الهنود الحمر، وتُفكّك أسطورة الملكية المطلقة للأرض؟

العنف الممنهج، قبل وصول المهاجر إلى أي جمعية إنسانية، يشي برسالة واحدة: الترهيب أداة سياسة، والتصفية احتمال قائم. إمّا الرحيل الطوعي بهدوء من تلقاء أنفسكم، وإمّا الفناء الجسدي.
والقواعد الإنسانية تُبنى على مبدأ بسيط: ولو كنت فظًّا غليظ القلب لانفضّوا من حولك.
ولو اتّسم الخطاب الأمريكي بشيء من اللين، لاحتفظ بما تبقّى من صورته الأخلاقية أمام شعوب العالم.
غير أنّ الفظاظة والعنصرية السياسية تصنع كراهيةً وهوّةً عميقة، ومنها تتّسع دائرة النفور.
أمريكا المثقلة بديون تتجاوز سبعة وثلاثين تريليون دولار، تستدعي القوّة كحلّ للأزمة، لأن الإفلاس الفكري يسبق الإفلاس المالي.
غير أنّ سياسات الكراهية ترتدّ عليها، فتغلق أبوابها في وجه العقول والكفاءات التي طالما شكّلت رافعة اقتصادها وعلمها عبر التاريخ.
وكان الأولى أن تسترجع الأموال المهدورة التي أنفقتها في سباق التسلّح وبناء الدولة الأممية اليهودصهيونية، وأن تمنحها لأبناءها.
فالسبب الحقيقي وراء طرد المهاجرين في أمريكا لا يرتبط باعتبارات قانونية، ولكن بعجز بنيوي عن تحقيق توازن بين ما تنفقه لدعم المشروع اليهودي وما يُفترض تحمّله من أعباء مالية تجاه المهاجرين.

وهكذا جرى اختيار الطريق الأسهل: التضحية بالمهاجرين؛ إقصاءً وتهميشًا وقتلًا، ليتفرّغ النظام الأمريكي لملء خزائن الصهيونية التي لا تعرف الاكتفاء، ولا التوقّف عن المطالبة بالمزيد، على حساب الشعب الأمريكي. فخزينة الولايات غير المتّحدة الأمريكية اليوم لم تعد موجّهة لخدمة المواطن الأمريكي، ولكنها مُكرَّسة للغريب الإسرائيلي.
L’Amérique : un pays de migrants qui expulse les migrants

Par la penseuse et écrivaine Dr. Hakima Djadouni

Lecture analytique

Chaque fois que le responsable de la « sécurité migratoire » de l’État du Minnesota s’exprime après le meurtre de sang-froid d’un migrant, en se retranchant derrière le terme de légitime défense, c’est la même structure discursive qui se dévoile: celle qui justifie le meurtre des innocents en Palestine, le discours même sur lequel s’appuient les extrémistes juifs. À cet instant, le constat s’impose : ceux qui tuent les enfants en Palestine sont les Américains. L’espace change, le prétexte demeure, et l’acte se trouve absous par la même formule — la légitime défense.
La question demeure, troublante et insistante : légitime défense contre qui, au juste ?

La légitime défense s’entend face à des armées lourdement armées, non face à des enfants, des femmes et des personnes âgées sans défense. Lorsque le meurtre devient une procédure routinière et que son excès se transforme en politique assumée, nous assistons à un effondrement moral dissimulé sous le langage du droit.
Dans l’équation américaine, certains sangs valent plus que d’autres. Tuer un Juif entraîne aussitôt l’accusation d’antisémitisme ; tuer un citoyen américain ordinaire ou un migrant venu d’ailleurs est relégué au rang de fait divers éphémère, sans véritable reddition de comptes.
Face à cette logique, une question tue s’impose : si immigrer en Amérique constitue un crime au regard de la loi américaine, pourquoi les Juifs en sont-ils exclus ? Et puisque l’Amérique elle-même est une entité fondée sur des vagues successives de migration, pourquoi son gouvernement ne restitue-t-il pas leur dignité aux peuples autochtones — les Amérindiens — et ne déconstruit-il pas le mythe de la propriété absolue de la terre ?
La violence systématique, exercée avant même que le migrant n’atteigne une quelconque organisation humanitaire, véhicule un message univoque : l’intimidation fait office de politique, et l’élimination physique demeure une option. Soit le départ volontaire et silencieux, soit l’anéantissement corporel.
Les principes humanitaires reposent sur une règle élémentaire : si tu avais été dur et cruel de cœur, ils se seraient dispersés autour de toi.
Si le discours américain avait fait preuve de davantage de retenue et de souplesse, il aurait préservé ce qu’il reste de son image morale aux yeux des peuples du monde. Or la brutalité et le racisme politique produisent une haine profonde et un gouffre grandissant, à partir duquel s’élargit le cercle du rejet.
L’Amérique, accablée par une dette dépassant les trente-sept mille milliards de dollars, invoque la force comme solution à la crise, car la faillite intellectuelle précède toujours la faillite financière. Pourtant, les politiques de haine se retournent contre elle, refermant ses portes aux esprits et aux compétences qui ont longtemps constitué le socle de son économie et de sa puissance scientifique.
Il aurait été plus judicieux de récupérer les fonds dilapidés dans la course à l’armement et la construction de l’État supranational judéo-sioniste, afin de les consacrer à ses propres citoyens. La véritable raison de l’expulsion des migrants en Amérique ne relève pas de considérations juridiques, mais d’une incapacité structurelle à établir un équilibre entre les sommes engagées pour soutenir le projet juif et les charges financières qu’implique la présence des migrants.
Ainsi fut choisie la voie la plus commode : sacrifier les migrants — par l’exclusion, la marginalisation et la mort — afin que le système américain puisse se consacrer au remplissage des coffres du sionisme, lequel ne connaît ni la satiété ni la limite dans ses exigences, au détriment du peuple américain.
Aujourd’hui, le trésor des États-Unis d’Amérique n’est plus orienté vers le service du citoyen américain ; il est entièrement voué à l’étranger israélien.

تعليقات